POLSKO-LITEWSKI SEJMIK LITERACKI


Jubileusz 80-lecia Tomasa Venclovy Tomas Venclova "Człowiek Pogranicza - 2001" kończy 80 lat.  
Sejmik Literacki na pograniczu. Jak tłumaczyć jeszcze lepiej? Gazeta w Białymstoku, Monika Zmijewska o warsztatach translatorskich, 28 sierpnia 2017
SEJMIK LITERACKI / 28-31 sierpnia 2017 W Międzynarodowym Centrum Dialogu w Krasnogrudzie rozpoczyna się piąta edycja warsztatów dla pisarzy i tłumaczy z Polski i Litwy   „SEJMIK LITERACKI” /  28-31 sierpnia 2017
12 czerwca godz. 18.00 / IRENA VEISAITĖ gościem Pogranicza [VIDEO] Pogranicze zaprasza na spotkanie „Wybaczyć i tworzyć przyszłość jest obowiązkiem żywych” , którego gościem będzie Irena Veisaitė .
Zmarł Algis Kalėda, wieloletni przyjaciel Pogranicza " Żegnaj Algisie. Uosabiałeś to, co najlepsze w litewsko-polskim splocie pogranicznej duszy: romantyzm połączony z pracą organiczną...."
Odszedł Vytautas Bložė 31 grudnia 2016 roku odszedł Przyjaciel Pogranicza Vytautas Petro Bložė (ur. 9 II 1930, Baisogaloje) litewski pisarz i tłumacz z niemieckiego i rosyjskiego.
„Pamiętanie Giedroycia” z Magdaleną Grochowską. Teraz także po litewsku Iwona Danilewicz z niebywalesuwalki.pl pisze o spotkaniu w "Piosence o porcelanie", 12.09. 2016
Sejmik Literacki / 7-11 września 2016 [FOTO] W Międzynarodowym Centrum Dialogu w Krasnogrudzie już po raz czwarty odbył się "Sejmik Literacki" warsztaty translatorskie dla poetów i ich tłumaczy z Polski i Litwy. Organizatorami spotkania są:  Attaché ds. kultury Republiki Litewskiej w RP, Związek  Pisarzy Litwy oraz Fundacja Pogranicze i Ośrodek „Pogranicze - sztuk, kultur, narodów” w Sejnach.  
Wieczór autorski z Alvydasem Šlepikasem. Krasnogruda 8 września 2016, godz. 19,00 [FOTO] [VIDEO] Wieczór z Alvydasem Šlepikasem autorem książki "Mam na imię  Marytė ". Spotkanie z udziałem tłumaczki Pauliny Ciuckiej prowadzi Krzysztof Czyżewski. 8 września (czwartek) 2016, godz. 19.00. Kawiarnia „Piosenka o Porcelanie”/ Międzynarodowe Centrum Dialogu w Krasnogrudzie (wstęp wolny)
9 września, godz. 19.00 "Pamiętanie Giedroycia" z udziałem Magdaleny Grochowskiej. [FOTO] "Pamiętanie Giedroycia" w Krasnogrudzie, gościem spotkania jest Magdalena Grochowska dziennikarka, reporterka, autorka m.in. książki "Jerzy Giedroyc. Do Polski ze snu".
Polski Pen Club z wizytą w Krasnogrudzie 1 i 5 czerwca podczas podróży na Litwę członkowie Polskiego PEN Clubu odwiedzili Krasnogrudę w składzie Jakub Ekier (poeta, tłumacz liuteratury niemieckojęzycznej), Natalia Malek (poetka), Adam Pomorski (tłumacz, eseista, Prezes Polskiego PEN Clubu), Iwona Smolka (krytyk literacki, powieściopisarka, wiceprezes Polskiego PEN Clubu), Adam Szostkiewicz (publicysta, tłumacz). Goście wraz z Małgorzatą Sporek-Czyżewską zwiedzili wystawy „Miłosz | Szukanie ojczyzny” i „Niewidzialny most”. Rozmawiano o...
Przyjaciele i Partnerzy Pogranicza odznaczeni za rozwijanie polsko-litewskiej współpracy kulturalnej 2016 roku przypadła 20 rocznica działalności Instytutu Polskiego w Wilnie. Rok jubileuszowy zainaugurowało spotkanie przyjaciół i partnerów tej placówki w Wileńskiej Galerii Obrazów. Osobom zasłużonym dla promocji polskiej kultury i rozwijania polsko-litewskiej współpracy kulturalnej zostały wręczone odznaczenia państwowe. Wsród nich odznaczenia otrzymali Przyjaciele i Partnerzy Pogranicza  Rimantas Žirgulis , dyrektor Muzeum Regionalnego w Kiejdanach oraz...
19 lutego (piątek), godz. 18.00 / Kristina Sabaliauskaitė gościem w Krasnogrudzie [FOTO] [VIDEO] Wieczór autorski  z Kristiną Sabaliauskaitė autorką powieści "Silva rerum", wydanej po polsku.   Spotkanie z cyklu: Opowieści o współistnieniu prowadziła Małgorzata Sporek-Czyżewska.   
Leonidas Donskis i Tomas Venclova - korespondencja W Kolegium Europy Wschodniej   im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego ukazała się   książka Leonidas Donskis i Tomas Venclova Poszukiwanie optymizmu w epoce pesymizmu. Europa Wschodnia – przeczucia i prognozy,  w przekładzie Małgorzaty Gierałtowskiej.
Litwa w Krakowie. Sezon Kultury 2015 Z okazji dwudziestopięciolecia odzyskania niepodległości przez Litwę, odbędzie się Sezon Kultury Litewskiej w Krakowie, mieście które z Litwą ma więcej związków niż jakiekolwiek inne w Polsce. "Przez wieki Kraków był stolicą królów polskich i wielkich książąt litewskich, a Uniwersytet Jagielloński był Alma Mater dla całych pokoleń przedstawicieli litewskiej elity kulturalnej, między innymi twórców wzorca współczesnego języka...
17-20 września 2015 SEJMIK LITERACKI w Krasnogrudzie W Międzynarodowym Centrum Dialogu w Krasnogrudzie odbyła się kolejna już trzecia edycja realizowanych od roku 2013 spotkań  „ Sejmik   Literacki . Polsko-litewskie warsztaty translatorskie“ . Organizatorami spotkania są Attaché ds. kultury Republiki Litewskiej w RP, Stowarzyszenie Pisarzy Litwy oraz Fundacja Pogranicze i Ośrodek „Pogranicze - sztuk, kultur, narodów” w Sejnach.
Władza, wyobraźnia i pamięć: szkice o polityce i literaturze Ukazała się pierwsza książka Leonidasa Donskisa przetłumaczona na język polski.
Tomik poezji Kornelijusa Platelisa w KEW We wrocławskim wydawnictwie Kolegium Europy Wschodniej ukazał się zbiór wierszy Kornelijusa Platelisa "Oda na pękniętą wazę i inne wiersze" w przekładzie Adama Pomorskiego i Rasy Rimickaitė. Tom to specjalnie wyselekcjonowany do polskiego wydania dorobek poetycki Kornelijusa Platelisa. Obejmuje on ponad trzydzieści pięć lat twórczości czołowego litewskiego poety, poczynając od debiutanckiego tomiku Słowa i dni z 1980 roku, kończąc na jego ostatnim, nagradzanym tomie Zjawiska krasowe z 2010 roku....
Kongres Lituanistów we Wrocławiu W dniach 13-14 maja 2015 we Wrocławiu odbędzie się trzecia edycja Międzynarodowego Kongresu Lituanistów. Kolejny raz zjadą do Wrocławia specjaliści od Litwy z Polski i krajów ościennych, aby wspólnie debatować na temat historycznego, kulturalnego oraz politycznego wymiaru Litwy. Wzorem poprzednich lat panelom akademickim towarzyszyć będą wydarzenia kulturalne oraz debaty eksperckie.   Centralnym tematem tegorocznych obrad chcielibyśmy uczynić dwudziestą piątą rocznicę podpisania Aktu...
Miłosz. Biografia - prezentacja książki wydanej w języku litewskim W tym roku ukazało się tłumaczenie książki Andrzeja Franaszka "Miłosz. Biografia". Spotkanie wokół książki / 6 czerwca 2015 r / godz. 14:00 / Muzeum Regionu Kiejdańskiego, sala krzyży  Vincasa Svirskisa (Didžioji g. 19).
Spotkania wokół książki "Litewskie konteksty Czesława Miłosza" We Wrocławiu i w Krakowie odbyły się spotkania wokół polskiego tłumaczenia książki wydanej nakładem Wydawnictwa Pogranicze.  
9-13 października 2014 SEJMIK LITERACKI w Krasnogrudzie - WIDEO W  Międzynarodowym Centrum Dialogu w Krasnogrudzie odbył się  SEJMIK  LITERACKI - spotkanie tłumaczy z Polski i Litwy. Organizatorami spotkania są Attaché ds. kultury Republiki Litewskiej w RP, Stowarzyszenie Pisarzy Litwy oraz Fundacja Pogranicze i Ośrodek „Pogranicze - sztuk, kultur, narodów” w Sejnach.
19-21 sierpnia 2013 SEJMIK LITERACKI w Krasnogrudzie W Międzynarodowym Centrum Dialogu w Krasnogrudzie miało miejsce spotkanie tłumaczy z Polski i Litwy „Sejmik Literacki” organizowane przez Litewski Związek Tłumaczy Literatury Pięknej oraz Fundację Pogranicze i Ośrodek „Pogranicze - sztuk, kultur, narodów” w Sejnach. W ramach spotkania odbyły się liczne wykłady literackie, rozmowy i warsztaty prowadzone przez wybitnych twórców, tłumaczy, wydawców i znawców literatury z Litwy i Polski. Gośćmi spotkania byli...
LITERATŪROS SEIMELIS / 2014 rugsėjis 10-12, Krasnagrūda 2014 metų spalio 10-12 d. Česlovo Milošo dvare veikiančiame Tarptautiniame dialogo centre (Krasnagrūda, Lenkija) vyko antrasis literatūrinis Seimelis – lietuvių ir lenkų rašytojų ir vertėjų susitikimas. Pirmąjį literatūrinį Seimelį vertėjai surengė 2013-aisiais – Lenkų literatūros metais, kartu su Lenkijos fondu „Pogranicze". Pernai Seimelyje prieita prie išvados, jog jis turėtų būti tradicinis, vykti kiekvienais metais, nes yra daugybė neaptartų literatūrinių,...
1

Szukaj na stronie

POGRANICZE - LATO 2018 WOLNOŚĆ / SOLIDARNOŚĆ 1918 / 1968

PROGRAM LATA

 

Europejska Nagroda Kultury Księżniczki Małgorzaty dla Pogranicza przyznawana przez Europejską Fundację Kultury z siedzibą w Amsterdamie.

 

Oferta edukacyjna

Darowizny uzyskane przez Fundację Pogranicze

W związku z otrzymaniem darowizn, na podstawie art. 18 ust. 1f, pkt 2 ustawy z dnia 15 lutego 1992 r. o podatku dochodowym od osób prawnych (Dz. U. z 2011 r. Nr 74, poz. 397, ze zmianami), Fundacja Pogranicze podaje do publicznej informacji, że łączna kwota uzyskana z tego tytułu w okresie od 01.01.2016 r. do 31.12.2016 r. wyniosła 254.355,17 zł (słownie: dwieście pięćdziesiąt cztery tysiące trzysta pięćdziesiąt pięć zł 17/100).

W 2016 roku Fundacja uzyskała również kwotę 9.230,90 zł w formie wpłat z 1% podatku.

Otrzymane darowizny Fundacja Pogranicze w całości przeznaczyła na realizację działań statutowych.

Towarzystwo Inwestycji Społeczno – Ekonomicznych S.A. w Warszawie udzieliło nam pożyczki na zamknięcie inwestycji oraz pomogło zorganizować montaż finansowy przy współpracy z Polskim Bankiem Spółdzielczym w Ciechanowie dla zapewnienia pełnej płynności przy prowadzeniu inwestycji związanej z rewitalizacją zabytkowego kompleksu dworskiego w Krasnogrudzie, w którym powstaje Międzynarodowe Centrum Dialogu.

www.tise.pl

Informacja o plikach cookies

Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce.

"Biuletyn Pogranicza" w Twojej skrzynce

INFORMACJA O POLITYCE PRYWATNOŚCI